Dr
最新好看的“Dr”的搜索结果推荐
HD中字
亚历山大大帝的失落陵墓
主演:弗雷德里克·埃克隆德 Fredrik Eklund,Calliope Limneos-Papakosta
简介:
简介:
弗雷德里克·埃克隆德 Fredri..
11-07
纪录片
HD中字
打破边界:我们星球的科学
主演:大卫·爱登堡,Elena Bennett,Jason Box,特里·休斯,Anne Larigauderie,Cheikh Mbow,María Neira,Carlos Nobre,Veerabhadran Ramanathan,约翰·罗克斯特伦,Daniella Teixeira,格蕾塔·通贝里,Ricarda Winkelmann
简介: 《打破界限:拯救我们的星球》由大卫·艾登堡爵士解说,由 Silverback Films 负责制作,该获奖团队此前制作过具有里程碑意义的《我们的星球》系列和《大卫·艾登堡:我和我们的星球》。本片将说明这些有影响力的节目所依据的科学原理。《打破界限:拯救我们的星球》记录了著名科学家约翰·罗克斯特罗姆教授的科学之旅。该片讲述了这个时代最重要的科学发现 — 自文明诞生以来,地球已经稳定运转了一万年,直到被人类打破界限。这部时长 75 分钟的电影带领观众踏上探索之旅,探索我们不得逾越的界限,这不仅是为了地球的稳定,更是为了人类的未来。我们将能在本片中找到切实可行且迫在眉睫的解决方案,以保护地球的生命支持系统。
简介: 《打破界限:拯救我们的星球》由大卫·艾登堡爵士解说,由 Silverback Films 负责制作,该获奖团队此前制作过具有里程碑意义的《我们的星球》系列和《大卫·艾登堡:我和我们的星球》。本片将说明这些有影响力的节目所依据的科学原理。《打破界限:拯救我们的星球》记录了著名科学家约翰·罗克斯特罗姆教授的科学之旅。该片讲述了这个时代最重要的科学发现 — 自文明诞生以来,地球已经稳定运转了一万年,直到被人类打破界限。这部时长 75 分钟的电影带领观众踏上探索之旅,探索我们不得逾越的界限,这不仅是为了地球的稳定,更是为了人类的未来。我们将能在本片中找到切实可行且迫在眉睫的解决方案,以保护地球的生命支持系统。
大卫·爱登堡,Elena Benn..
11-07
纪录片
HD中字
弗洛伊德的最后一会
主演:马修·古迪,安东尼·霍普金斯,欧拉·布莱蒂,乔迪·巴尔弗,丽芙·丽莎·弗赖斯,斯蒂芬·坎贝尔·莫尔,帕德莱克·德兰尼,里斯·曼尼恩,索姆·毕绍普斯,Gary Buckley,George Andrew-Clarke,Anna Amalie Blomeyer,Cara Christie
简介: 改编自哈佛大学博士阿尔芒·尼格利的畅销书《上帝之问》。该剧讲述了精神分析学家西格蒙德·弗洛伊德在其晚年之际,邀请了英国一位并不出名的年轻教授C.S·刘易斯到他伦敦的家里做客。两人就弗洛伊德近期所出版的一本书展开研究及探讨,越聊越投机的两人又对神的存在、爱情、性以及生命的意义交换了各自的价值观。然而当时恰逢世界二战爆发,身为犹太人的弗洛伊德博士无法再忍受癌症和失去亲人的双重打击很快病逝。这次谈话也成为了弗洛伊德留给世人的最后一笔宝贵财富。
简介: 改编自哈佛大学博士阿尔芒·尼格利的畅销书《上帝之问》。该剧讲述了精神分析学家西格蒙德·弗洛伊德在其晚年之际,邀请了英国一位并不出名的年轻教授C.S·刘易斯到他伦敦的家里做客。两人就弗洛伊德近期所出版的一本书展开研究及探讨,越聊越投机的两人又对神的存在、爱情、性以及生命的意义交换了各自的价值观。然而当时恰逢世界二战爆发,身为犹太人的弗洛伊德博士无法再忍受癌症和失去亲人的双重打击很快病逝。这次谈话也成为了弗洛伊德留给世人的最后一笔宝贵财富。
马修·古迪,安东尼·霍普金斯,欧拉..
11-07
剧情片
HD中字
黑洞:终极极限
主演:Shep Doeleman,Andrew Strominger
简介: Black holes stand at the limit of what we can know. To explore that edge of knowledge, the Event Horizon Telescope links observatories across the world to simulate an earth-sized instrument. With this tool the team pursues the first-ever picture of a black hole, resulting in an image seen by billions of people in April 2019. Meanwhile, Hawking and his team attack the black hole paradox at the heart of theoretical physics-Do predictive laws still function, even in these massive distortions of space and time? Weaving them together is a third strand, philosophical and exploratory using expressive animation. "Edge" is about practicing science at the highest level, a film where observation, theory, and philosophy combine to grasp these most mysterious objects.
简介: Black holes stand at the limit of what we can know. To explore that edge of knowledge, the Event Horizon Telescope links observatories across the world to simulate an earth-sized instrument. With this tool the team pursues the first-ever picture of a black hole, resulting in an image seen by billions of people in April 2019. Meanwhile, Hawking and his team attack the black hole paradox at the heart of theoretical physics-Do predictive laws still function, even in these massive distortions of space and time? Weaving them together is a third strand, philosophical and exploratory using expressive animation. "Edge" is about practicing science at the highest level, a film where observation, theory, and philosophy combine to grasp these most mysterious objects.
Shep Doeleman,And..
11-07
纪录片
HD中字
探寻鲸之音
主演:Michelle Fournet,Ellen Garland
简介: 苹果宣布,它已获得令人敬畏的纪录片《Fathom》的全球版权,该片将于6月25日在Apple TV+上独家首映。 由德鲁·Xanthopoulos(“敏感人”)执导和拍摄,《Fathom》跟随Dr.艾伦·加兰和博士米歇尔·富内特,两位科学家专注于座头鲸歌曲和社交交流的研究。当他们在世界对立面开始平行的研究之旅时,他们寻求更好地了解鲸鱼文化和交流。这部纪录片独特地揭示了对科学pxrocess的深刻承诺和敬畏,以及人类寻求我们周围世界的答案的普遍需求。从假设到该领域的突破性经验,“法通”展示了领先科学家做出科学发现所需的激情、好奇心、合作、毅力和工作。
简介: 苹果宣布,它已获得令人敬畏的纪录片《Fathom》的全球版权,该片将于6月25日在Apple TV+上独家首映。 由德鲁·Xanthopoulos(“敏感人”)执导和拍摄,《Fathom》跟随Dr.艾伦·加兰和博士米歇尔·富内特,两位科学家专注于座头鲸歌曲和社交交流的研究。当他们在世界对立面开始平行的研究之旅时,他们寻求更好地了解鲸鱼文化和交流。这部纪录片独特地揭示了对科学pxrocess的深刻承诺和敬畏,以及人类寻求我们周围世界的答案的普遍需求。从假设到该领域的突破性经验,“法通”展示了领先科学家做出科学发现所需的激情、好奇心、合作、毅力和工作。
Michelle Fournet,..
11-07
纪录片
HD中字
一名母亲的三重死亡
主演:Juan Manuel Fraire Escobedo,Alejandro Fraire,Blanca Escobedo,Patricia González,Ruth Fierro,Noel Rodríguez,Leticia Carreón,Arturo Nahle,Gabino Gómez,Lucha Castro,Patricia Mayorga,Carlos Spector,Perla M
简介: 揭露墨西哥司法黑幕的纪录片:和渣男同居生子的14岁女孩突然失踪,女孩母亲苦苦追寻。最终渣男承认杀妻,但法庭竟然判无罪;母亲寻求社会支持,二审法院改判有罪但渣男已潜逃且加入贩毒集团。无法抓住渣男的母亲,只有在州政府外面居住抗议,某夜母亲被凶手当众杀害,替罪羊被抓住定罪。渣男最后死于帮派的枪战中。 母亲的三重死亡应该是指:女儿的死亡(哭死)、一审无罪的判决(心死)、被枪杀于州政府门口(身死)。
简介: 揭露墨西哥司法黑幕的纪录片:和渣男同居生子的14岁女孩突然失踪,女孩母亲苦苦追寻。最终渣男承认杀妻,但法庭竟然判无罪;母亲寻求社会支持,二审法院改判有罪但渣男已潜逃且加入贩毒集团。无法抓住渣男的母亲,只有在州政府外面居住抗议,某夜母亲被凶手当众杀害,替罪羊被抓住定罪。渣男最后死于帮派的枪战中。 母亲的三重死亡应该是指:女儿的死亡(哭死)、一审无罪的判决(心死)、被枪杀于州政府门口(身死)。
Juan Manuel Frair..
11-07
纪录片
HD中字
气候变化:事实真相
主演:大卫·爱登堡,格蕾塔·通贝里,Michael E. Mann,James Hansen,Sunita Narain,Mark Maslin,Andrew Shepherd,Peter Stott,Richard Black,Richard Lazarus,Catherine Mitchell,Naomi Oreskes,Tim Lenton,Colette Pichon Battle,Sarabp
简介: Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
简介: Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
大卫·爱登堡,格蕾塔·通贝里,Mi..
11-07
纪录片
HD中字
暗海
主演:Carlos Loret de Mola,Andrea Crosta,Jack Hutton,Alan Valverde,Javier Valverde,Cynthia Smith
简介: 救救加灣鼠海豚!因石首魚的魚鰾可製成名貴血花膠,漁民利用刺網非法捕獵,活在同一海域的加灣鼠海豚亦連帶遭殃,正瀕臨絕種只剩十五條。要打擊濫捕濫殺殊不容易,對手是墨西哥毒梟與中國走私集團,視血花膠如海中的可卡因。科學家、新聞工作者及環保人士,決心展開保衛戰。里安納度監製,李察朗康尼精心部署拍攝,拍出恍如《毒裁者》(2015)的驚險,臥底搜證,軍警與罪犯開戰,保衛者出海巡邏,只是為了令加灣鼠海豚逃離悲慘命運,存活下去。
简介: 救救加灣鼠海豚!因石首魚的魚鰾可製成名貴血花膠,漁民利用刺網非法捕獵,活在同一海域的加灣鼠海豚亦連帶遭殃,正瀕臨絕種只剩十五條。要打擊濫捕濫殺殊不容易,對手是墨西哥毒梟與中國走私集團,視血花膠如海中的可卡因。科學家、新聞工作者及環保人士,決心展開保衛戰。里安納度監製,李察朗康尼精心部署拍攝,拍出恍如《毒裁者》(2015)的驚險,臥底搜證,軍警與罪犯開戰,保衛者出海巡邏,只是為了令加灣鼠海豚逃離悲慘命運,存活下去。
Carlos Loret de M..
11-07
纪录片